新闻资讯
看你所看,想你所想

英汉名篇名译

《英汉名篇名译(英汉双语对照)》从翻译技巧、翻译理论、美学、语言学等方面对译文千本导罗核分作360。评价性赏析,指出其中的优秀与精彩,示翻译爱好者以门径;既可作为英语学习者的阅读材料,也可作为翻译、语言学、英汉对比研究者的研究素材。

  • 书名 英汉名篇名译
  • 出版社 凤凰出版传媒集团,译林出版社
  • 出版时间 2010年11月1日
  • 页数 385 页
  • 开本 16 开

  目录

  前言

  一、单句篇

  二、城病少老席矿自句段落篇

  三、章节篇

  河之歌

  谈读书

  怎样才能活得老

  约翰逊致切斯特菲尔德伯爵书

  卖花女(节选)

  名利场(节选一)

  温泉胜地

  飞鸟集(来自节选)

  弃儿汤姆·琼斯的历史(节选)

  春(节选)

  夜

  德伯家未兴印的苔丝(节选)

  无知常乐

  月儿随我同行

  名利场(节选二)

  哈姆雷县给介器轴奏曲额始特(节选)

  民族偏见

  夜莺与蔷薇(节选)

  伦敦的叫卖声

  鲁拜集(节选)

  主要参考书目

转载请注明出处累积网 » 英汉名篇名译

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com