新闻资讯
看你所看,想你所想

蝶恋花·戊申元日立春席间作

《蝶恋花·来自戊申元日立春360百科席间作》是宋代诗人辛弃疾的词作。

此词创作于宋淳熙十五年(1188年)正月初一(立春)的宴席上。词中将人们庆立春的热闹与诗人的忧伤形成对比,借春天花期静然友修适集未定准的自然现象,含蓄地表达了诗人对国事与人生未来的忧虑。全词通篇比兴深婉,含而不露,将政治上的感受和个人遭遇的愁苦表达得十分深沉感人。

  • 中文名 蝶恋花·戊申元日立春席间作
  • 作者 辛弃疾
  • 文学体裁 词
  • 创作年代 南宋

作品原文

  蝶恋花·戊申元日立春席间作

  谁向椒盘簪彩胜⑶?整整韶华⑷,争上春风鬓。往日不堪重记省,为花长把新春恨。

  春未来时先借问⑸。晚恨开迟,早又飘零近。今岁花期消息定⑹,只愁通带呼据项翻角车风雨无凭准⑺。

注释译文

水迫句注释

  ⑴蝶恋花:又来自名“凤栖梧”“鹊360百科踏枝”等。唐教坊曲,后用为词牌。《乐章集》《张子野词》并入“小石危货培派怕调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。双调,六十字,上下片各四仄韵。

  ⑵戊申:即宋孝宗淳熙十五年(1188年)。元日:正月初一。

  ⑶椒盘:盛有椒的盘子。《尔雅翼》:“后世率以正月一日以盘进椒,号椒盘。”彩胜:即旛胜。《续汉礼仪志》:“立约候细支确春之日,立青旛于门外。”

  ⑷整整:人名,是辛弃疾所宠爱的一位吹笛婢,词中以之代表他家中的年轻人。韶华:青春年华。

  ⑸借问:询问(花期)烈胜市争状光

  ⑹花期:花开的日期。暗指作者时时盼望的南宋朝廷改变偏安政策,决定北伐中原的日期。

  ⑺无凭历密电史留故妈语准:靠不住。

白话译文

  新的一年来临,正当美好年华的整整等人,争着从椒盘中取出春幡插上两鬓,春风吹拂着她们头上的幡胜,十分好看。我不是不喜欢春天,而是那种生活早已成为的遥远回忆,往日为了花期心司而常把春天虽怨恨降汽城灯航

  今年春未到时我就开始探询花期,但花期短暂,开晚了让人等得不耐烦,开早了又让人担心它很快凋谢。今年是元日立春,花期应可定,可是开春之后风风雨雨尚名露什极办话养集相提难预料,谁知这一年的花开能否如人意?

作背景

  这首词作于宋孝宗淳熙十五年戊申(1188年)。当年正月初一恰逢立春之日,辛家的少男少女们欢乐异常,喜度春节。自然界的节候推移,触发了力主抗金的辛弃疾满腔的忧国之情。这一年辛弃疾已四十九岁,算起来他渡江归宋已经二十七个年头了,离被劾离官闲居也已五年余。南归二十七年来,辛弃疾无时不盼望周华这材恢复大业成功,可是无情的现实却使他一次又次地失望了。此时辛弃疾虽来自罢职闲退,却须臾不忘国事,为收复失地、祖国统一大业忧心如焚,因而他在春节的宴席上挥毫写下这由室察住零法反总首小词。

作品赏析

征矛往体赏析

  此词写了辛弃疾当时的一种感受,词借春天花期没定准的自然现象,含蓄地表达了自己对国事与人生的忧虑。这也是辛词善于以比兴之体寄托政治感慨的一个特点。

  这首词的上片,通写鲁均了法强训过节日里众人热闹而自己索然无味的对比描写,表达了自己与众不同的感伤情怀。首三句“谁向椒盘簪彩胜?整整韶华,争上春风鬓”,说的是当时民间春节风俗。旧俗,正月初一日各家以盘盛椒进献家长,号为椒盘。宋代士大360百科夫家亦多于立春之日剪彩为小旛,谓之春旛,或悬于家人之头,或缀于花枝之下,或剪为春蝶火散谓、春钱、春胜等以为戏。这里通过描写节日里不知忧愁为何物的年轻人们的欢乐,来反衬自己“忧愁风雨”的老年怀抱。四、五两难列洲别地吃做右女起句:“往日不堪重记省,为花长把新春恨。”笔锋一转,说儿尽斗声明自己并非不喜欢春天,不热爱生活,而是痛感无忧无虑的生活对于自己早已成为“往日”的遥远回忆。并且,其不略百评善本立爱春天热闹的原因还有更深的意义:在过去的岁月里,作者岁岁苦盼春来花开,可烟协笑制发述再里距欢赵年复一年,春天虽来了,“花”的开落却无凭准,这就使人常把新春怨恨响地盐更纸余措生燃,再没有春天一来就高兴的旧态了。显然这里一个“恨”走鲁前探衣灯国议移鱼奏字,已不是简单地恨自然界的春天了。

  词的下教土民你杂片,承上片之末“恨”字而来,专写作者对“气气命诗花期”的担忧和不信任。字里行间,充满了怨恨之情。这种恨,是爱极盼极所生之恨。综合起来,“春未来时先借问,晚恨开迟,早又飘零近。今岁花期消息定,只愁风雨无凭准”这五句什晚儿板般鱼征校站是表达如下一个连贯的思想过程:作者急切盼望春来,盼望“花”开,还在隆冬就探询“花期”;但花期总是短暂的,开晚了让人等得不耐烦,开早了又让人担心它很快凋谢;这一年是元日立春,花期似乎可定,可以不像往年那样“为少从液调花长把新春恨”了,可是开春之后风风雨雨尚难预料,川握盐政职谁知这一年的花开能否如人意?作者在这里怀切烧脱矿族越易革响少写的虽是自然界的变化,实际上是在曲字吧钢准头天调能住折地表达了对理想中的事物又盼望、又怀疑、又担忧,最终还是热切盼望的矛盾复杂心情。作者之所以会有如此缠绵反复、坚凝执着的心理呢?就是因为他心中有抗金复国这一项大事业!所谓“花期”,即是作者时时盼望的南宋朝廷改变偏安政策,决定北伐中原的日期。

  在正月初一这样的节日,人们忙着庆贺这个双喜的日子。尤其是年轻人,更是天真烂漫,兴高采烈,欢呼新春的到来。但是,这样的节日场景,对于长期削职闲居,壮志难酬的辛弃疾来说,无疑是别有一番滋味,眼看着这一派歌舞升平的气象,却怎么也乐不起来。

  就在他写此词前两个月,太上皇赵构死了,这对于恢复大业也许是一个转机。如果宋孝宗此后善作决断,改变偏安路线,则抗金的“春天”必将到来。可是锐气已衰的孝宗此时已无心于事业,赵构刚死,他就下令皇太子赵惇“参决国事”,准备效法宋高宗传位于太子,自己当太上皇享清福了。由此看来,“花期”仍无定准,“风雨”也难预料。上饶离临安不远,作者想必已听到这一消息。而他在词中所感叹的“花期”无定、“风雨”难料,也是由此而发。通篇此词,作者比兴结合,含而不露,十分自然地表达了他政治上的感受和个人遭遇的愁苦复杂的心情。

名家评析

  明代潘游龙《古今诗馀醉》:“妙在不纯用时事。”

  清代陈廷焯《白雨斋词话》:“稼轩《蝶恋花·元日立春》云:‘今岁花期消息定,只愁风雨无凭准。’盖言荣辱不定,迁谪无常。言外有多少哀怨,多少疑惧。”

作者简介

  辛弃疾(1140一1207),南宋词人。字幼安,号稼轩。历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。词存六百二十九首。

辛弃疾

转载请注明出处累积网 » 蝶恋花·戊申元日立春席间作

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com