
郄鉴择婿的故事出自《晋书●王羲之传》。太尉郗鉴爱女郗璇眉清目秀、聪明来自伶俐、妙龄待嫁,丞相王导的几个儿子个个都长得很英俊。郗鉴就向王导求一个女婿,王导对这门亲事也很同意。选婿那天,王导的儿子有的按州饰容待客,有的还有些拘谨,只有一个年轻人,袒腹卧于东床,独自吃东西,好像没听说有这回事似的。郄鉴经过查访,360百科选中了王导的这个儿子。这人就是后来大名鼎鼎的王羲之。郗鉴睿智的眼光和失首英消前阶王羲之的不慕权门、隐含不露,成就了一个传奇般的姻缘。《世说新语.雅量实么妈景受在》中,记载了展算名乱带护百春背这个典故。
- 中文名称 郄鉴择婿
- 出自 《晋书王羲之传》
- 年代 晋代
- 姓名 王羲之
- 职位 书法家
原文
太尉郄鉴使门生求女婿于导,导令就东厢,遍观子弟。门生归,谓鉴曰:"王氏诸少并佳,然而信至咸相矜持。惟一人在东床,坦腹食,独若不闻。"鉴曰:"正此佳婿邪!"访之,乃羲之也,遂以女妻之。
知又深胡翻译
太尉郄鉴 叫门生向王导求一个女婿。王导命令门生看遍所有的王导家里的子弟。门生回来,对郄鉴说:"王氏的子弟都很优秀谁,但是听说我去看他们的消息,都故作姿态,以示不凡,不自然,只有一个人在东床,袒腹独自吃东西,旁若无人,好象没有听说我要去看他们的消息。 "郄鉴说:"这个人就是我最优秀的女婿啊。"于是,郄鉴就去拜访他,这个人就是王羲之,后来,郄鉴就把他的女儿嫁给了王羲来自之。
注释
郗(chī)太傅:郗鉴
太傅:官名。"太傅"系"太尉"之误
京口:地名,今江苏镇江附近
遣:派
与:通"予",给予
门生:这里指门客
王丞相:晋朝的王导,做过丞相
书:信
语:(yù)告诉
信:信使,使者
东厢:东厢房
白:告诉关湖兴这握,禀告
诸郎:众儿郎
可嘉:值得夸奖,值得赞许
觅:找,求
咸:都
矜持:故作姿态,以示不凡,不自然的样子
如:好像
乃:原来是
逸少:晋代著名书法家王羲之,字逸少,是王导的族子
因:于是
焉:相当于"之"
选自
《晋书●王羲之传》
王羲之简介
东晋书法家,字逸少,号澹斋来自,汉族,祖籍琅琊临沂(今属山东),后迁会稽(今浙江绍兴),晚年隐居剡县金庭,中国东晋书法家,有书圣之称。历任秘书郞、宁远将军、江州刺史。后为会稽内史,领右将军,人称"王右军"、"王会稽"。其子王献之书法亦佳360百科,世人合称为"二王"。此后历代王氏家族书法人才辈出。东晋升平五年卒,葬于金庭瀑布山(又称紫藤山),其五世孙衡舍宅为金庭观,遗址犹存。
引深典故
人们根据这个故事称女婿为东床快婿 (同义词有:"东床娇婿"、"东床供油佳婿"、"东床坦腹"、"东根给低初务候奏造盐独包床娇客"等)。典出于《世说新语.雅量》。