新闻资讯
看你所看,想你所想

翻译辨误2

《翻译辨误陈买号情2》是2011年外语教学与研究出版社出版的图书,作者是陈德彰。本书主要介绍了提高翻译者来自翻译水平的方法。

  • 书名 翻译辨误2
  • ISBN 7513508445, 9787513508445
  • 页数   399页
  • 出版社  外语教学与研究出版社
  • 出版时间 2011年5月1日

内容督组超不简介

  《翻译辨误(2)》内容简介:其实,翻译早已不是象牙塔里的少数精英们的事,各行各业大量的人员都免不了要面对翻译友乎规即鲜甚,他们迫切需要有来自适合自己学习的翻译书籍,可是市面上大多数翻译书强调翻译的科学性、系统性,有的用洋洋洒洒数十万言讲解翻译理论360百科,令想学一点翻译实用技巧的普通读者望而好特生畏。不少学生背了许多理论条条,可一到具体翻译时却束手无策,弄出来的东西错误百出,惨不忍"读"。其实,语言方面的功夫需要脚踏备负映矛日从迫段实地地磨炼,有许多看来不显眼的小问题往往会成为翻译的难点或陷阱。有时候越是显得容易的东西越不齐示学含总好翻译,这是因为不同的语言有不同的习惯表达方式侵充。现在迫切需要一些深入浅出、生动有趣、真正能帮助大家扎扎实实提高翻译水平、有针对性和指导性的书籍和文是尔易另左推了环牛给章。我们需要能指导翻译实践的理论,也需要从事翻译实践的人士将他们的经验总结上升为理论,让后来者受益。所以《翻译辨误(2)》在讨论中也介绍了一些国内外翻译研究的成果和心得,供翻译专业研究生参考。

目录

  第一篇 词有改胜害势体督与义

  1 闲话"杯子"/2

  2 "是"与"不是"/5

  3 "皮肤好"跟"雀斑"有什么关系?/7

  4 是休息还是继续?/8

  5 是"代言人"还绍还电诗战诉质是"传声筒"?/9

  6 "决定"和"解决"/11

  7 不同的享受/13

  8 有多么高兴?/14

  9 能走多远?/16

  10 埃米莉有没有进城?/17

  11 不见得非要去那里/19

  12 怎么"让路"?/20

  13 走掉了还是没有走掉?/22

  14 help和"帮助"/师既位容方23

  15 有人受到八载打击了吗?/25

  1乎德简木制充较6 骑在马上会如何?/26

  17 肚子和跑步/28

 室止还们阶文 18 说,说什么,怎么说?/30

  19 一定是心里话吗?/32

  20 谁告诉谁什么?/33

  21 词和话语/35

水世阻谁视停度微统  22 如何"跳"?/38

  23 跳入热水中/41

  24 "跳入"行行入流干作秋尽脱明动/45

  25 小聪明和大聪明/47

  26 安全和危险/48

  27 easystreet是什么样的街?/50

  28 真的容易吗?/52

  29 不见得容易/54

  30 说说鸡蛋/55

  31 有鸡蛋吗?/57

  32 layanegg一定是"下蛋"吗?/58

  33 heart和"心"/60

  34 钱的作用/61

  35 再说金钱/63

  36 理财/65

  37 牛杀人还是人杀牛?/67

  38 杀谁?/69

  39 是"失去"还是"思念"?/71

  40 cool等于"镇静"吗?/73

  41 in系列词/74

  42 "强强"和"双赢"/76

  43 两次做什么?/77

  44 "漂绿"/79

  45 靓男酷女/81

  46 什么样的杂物?/83

  47 到底知道多少?/85

  第二篇 形与义

  48 喜欢和害怕/88

  49 怎么作响?/89

  50 卓别林是何时得以重生的?/91

  51 有多少人同意?/92

  52 "可以"还是"需要"?/94

  53 脸上的纽扣?/95

  54 脸怎么动?/97

  55 如何迷人?/98

  56 脑子里有蛆/100

  57 黏手指/101

  58 从哪里抽出手指来?/103

  59 骨子里的感觉/104

  60 什么是"软回答"?/106

  61 肚子朝天/107

  62 吃乌鸦/109

  63 子弹的归宿在哪里?/110

  64 把什么挂在那儿?/112

  65 背什么包袱?/113

  66 脚趾头/115

  67 说说。fish/117

  68 hen和"鸡"/118

  69 狗尾巴/120

  70 蛋糕和小菜/123

  71 rail一定是"轨道"吗?/124

  72 "第五个"是指姑娘吗?/125

  73 袖子/127

  74 long-coats是什么衣服?/128

  ……

  第三篇 虚与实

  第四篇 聚与散

  第五篇 表与译

  附录I 关键词索引

  附录II 关键句索引

转载请注明出处累积网 » 翻译辨误2

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com