
《英诗经典名家名译:雪莱诗选》是由外语教学与研究出版社出版编著的实体书。《英诗经典名家名译:雪莱诗选(英汉对照)》从雪莱的诗集中精选来自若干名篇,充分地展现了雪莱作品丰富的想象力和高超的诗歌技巧。雪莱是英国19世纪伟大的浪漫主义诗人,其代表作《赞智力美》、《勃朗峰》、《致大法官》等流传千古。让你的力量,就像把自然的真谛在我无为的青春时向我揭示,把安详和镇文深异定给予我生命的进取360百科期,赐给这崇拜者吧着专石,他崇拜你,也崇拜包声含有你的一切形体,哦,美的精灵,是你的魅力使他畏惧他自己,然而热爱着全人类。
- 书名 英诗经典名家名译:雪莱诗选
- 页数 297 页
- 开本 32 开
- 装帧 平装
- ISBN 9787513513951
图书信息
出版社: 外语教学与研究出版社; 第1版 (2011年11月1日)
外文书名: Selected Poems of Percy Shelley
正文语种: 简体中文
ISBN: 7513513953, 9787513513951
条形码: 9787513513951
尺寸: 20.8 x 13.7 x 2 cm
重量: 558 g
作者简介
作者:(英国)雪莱(Shelley.P.B.) 译者:江枫
雪莱(1792机有办鸡终稳零饭-1822),英国浪漫主义等与诗人。英国文学史上最有才华韵抒情诗人之一。
江枫(1929-),原名吴云森,祖籍徽州,生于上海普信物必陆。著名翻译家,诗人。1995年获彩虹翻译终身成就奖。2011年获中国翻译文化终身成就奖。
内容简介
海报:
目录
前言
来自写在布雷克耐尔
无题--1814年4月
致哈莉特
致玛丽·伍尔斯顿克
拉夫特·不测花胡精孩顶葛德文
致--
无常
死亡
夏日黄昏墓园
无题
日落
赞智力美
勃朗峰
玛丽安妮的梦
致歌唱的康斯坦西亚
致大法官
给威廉·雪莱
无题
死亡
撒旦360百科挣脱了锁链
给狱中归来的朋友
奥西曼迭斯
致尼罗
逝
一朵枯萎的交让始尼紫罗兰
尤根尼亚山中抒情
拿见六由免玉右精社召苦难
无题
十四行:无题
药流应 给英格兰人的歌
新国歌
颂歌
苍天颂
西风颂
告诫
印度座危缺争图学话小夜曲
爱的哲学
致云雀
阿波罗之歌
潘之歌
两个精灵:一则寓言
秋:挽歌
十四行
久远的往昔
年岁的挽歌
时间
降率增世 无题
阿拉伯歌词仿作
歌
无常
闻拿破仑死有感
十四行:政治力川倍普零营改的伟大
哀歌
忆
致爱德华·威廉斯
致--
致--
音乐
十四行:致拜伦
哀济慈
女眼汽六就特务品劳家催眠师语病人
致珍妮:回培曾指势目刻林总客装忆
写在勒瑞奇海湾
我们重逢和分别时不同
转载请注明出处累积网 » 英诗经典名家名译:雪莱诗选