新闻资讯
看你所看,想你所想

英诗经典名家名译:雪莱诗选

《英诗经典名家名译:雪莱诗选》是由外语教学与研究出版社出版编著的实体书。《英诗经典名家名译:雪莱诗选(英汉对照)》从雪莱的诗集中精选来自若干名篇,充分地展现了雪莱作品丰富的想象力和高超的诗歌技巧。雪莱是英国19世纪伟大的浪漫主义诗人,其代表作《赞智力美》、《勃朗峰》、《致大法官》等流传千古。让你的力量,就像把自然的真谛在我无为的青春时向我揭示,把安详和镇文深异定给予我生命的进取360百科期,赐给这崇拜者吧着专石,他崇拜你,也崇拜包含有你的一切形体,哦,美的精灵,是你的魅力使他畏惧他自己,然而热爱着全人类。

  • 书名 英诗经典名家名译:雪莱诗选
  • 页数 297 页
  • 开本 32 开
  • 装帧 平装
  • ISBN 9787513513951

图书信息

  出版社: 外语教学与研究出版社; 第1版 (2011年11月1日)

  外文书名: Selected Poems of Percy Shelley

  正文语种: 简体中文

  ISBN: 7513513953, 9787513513951

  条形码: 9787513513951

  尺寸: 20.8 x 13.7 x 2 cm

  重量: 558 g

作者简介

  作者:(英国)雪莱(Shelley.P.B.) 译者:江枫

  雪莱(1792机有办鸡终稳零饭-1822),英国浪漫主义等与诗人。英国文学史上最有才华韵抒情诗人之一。

  江枫(1929-),原名吴云森,祖籍徽州,生于上海普信物必陆。著名翻译家,诗人。1995年获彩虹翻译终身成就奖。2011年获中国翻译文化终身成就奖

内容简介

  海报:

目录

  前言

  来自写在布雷克耐尔

  无题--1814年4月

  致哈莉特

  致玛丽·伍尔斯顿克

  拉夫特·不测花胡精孩顶葛德文

  致--

  无常

  死亡

  夏日黄昏墓园

  无题

  日落

  赞智力美

  勃朗峰

  玛丽安妮的

  致歌唱的康斯坦西亚

  致大法官

  给威廉·雪莱

  无题

  死亡

  撒旦360百科挣脱了锁链

  给狱中归来的朋友

  奥西曼迭斯

  致尼罗

  逝

  一朵枯萎的交让始尼紫罗兰

  尤根尼亚山中抒情

  拿见六由免玉右精社召苦难

  无题

  十四行:无题

药流应  给英格兰人的歌

  新国

  颂歌

  苍天颂

  西风颂

  告诫

  印度座危缺争图学话小夜曲

  爱的哲学

  致云雀

  阿波罗之歌

  潘之歌

  两个精灵:一则寓言

  秋:挽歌

  十四行

  久远的往昔

  年岁的挽歌

  时间

降率增世  无题

  阿拉伯歌词仿作

  歌

  无常

  闻拿破仑死有感

  十四行:政治力川倍普零营改的伟大

  哀歌

  

  致爱德华·威廉斯

  致--

  致--

  音乐

  十四行:致拜伦

  哀济慈

  女眼汽六就特务品劳家催眠师语病人

  致珍妮:回培曾指势目刻林总客装

  写在勒瑞奇海湾

  我们重逢和分别时不同

转载请注明出处累积网 » 英诗经典名家名译:雪莱诗选

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com