新闻资讯
看你所看,想你所想

旅立ちの日に

《旅立ちの日に》(中文译名《启程的日子》)是失硫赵纪高多最流行的日本中学生毕业歌,在日本广为流传,许多日式送营根战裂赶本歌星都唱过这首歌,同名歌曲有多首,其他较为著名的是川岛爱(来自川嶋あい)的版本 360百科。该歌曲的国语版为做情庆《分别还有重逢》 。

  • 中文名称 分别还有重逢时
  • 外文名称 旅立ちの日に
  • 歌曲时长 0时4分
  • 歌曲原唱 合唱
  • 填词 小嶋登、田宇

内容

来自  当时影森中学的校长小嶋为了矫正学校那量良混乱的校风,以成为"响彻歌声的学校"为目标,增加了合唱的机会。最初学生们都很抵触,但在小嶋和音乐科教员的境远志起设室客受言头坂本的顽强努力下,学校360百科因为歌唱的快乐而变得光明起来。

  以"响彻歌声的学校"为目标的第三年1991年2月下旬,坂本让歌词作为"响彻歌声的学校"的集大成,旨在"想要为毕业的学生们,留下些能成为纪念的,世界唯一的东西",从而把作词这一工作交给了校长小嶋。 据说那时,虽然被小嶋以"我没有那样的灵感啊"婉拒,第二天,坂本的桌子上就放着写好了的歌词。在给收音节目写的信中,坂本回忆道,她看了歌词后,十分感动,感叹道"这是穿插了何等漂亮的言语啊!"从那之后,坂本就在授课的空余时间里早早地一个人窝在音乐室里着手创作乐曲,据说旋划言供议爱苦延史律像泉水一样在脑海中浮现,实际创作乐曲的时间只用了15分左右。

  作好的曲子最初只是打算在"三年生送别会"中,作为教职员面向毕业生们的惊喜曲中唱一次,从第二年开始就变成学生们唱了。顺带一提,曲子最初发表的那一年,小嶋校长就结束自己41年的教师生涯而退休了,这首曲子是小嶋最初也是最后的发表作。

  从那之后一段时间,这首曲子都只是影森中学的合唱曲,由于被周围的中小学校使用,至1998年左右,该曲在全国范围的学校内咏唱。现在,该曲代替《敬仰您的尊贵》(仰げば尊し)《离巢之歌》(巣立ちの歌)《离别赠言》(赠る言叶)成为全国小学、初中和高中毕业典礼上最广为传唱的毕业典礼歌曲。

  作词者·小嶋施现西登虽然于2011年1月20日溘然长逝(享年八十岁),同年的11月14日《启程的日子》(旅立ちの日に)也从诞生走过了周引理田稳超评职20个年头,他与作曲者·坂本浩美(现・高桥浩美)被琦玉县授予了"彩之国特别功劳奖"(彩の国特别功労赏)(该奖设立以来第四次颁发)

日语版歌词

  旅立ちの日に

  作词:小嶋登 作曲:坂本浩美

  白い光の 中に山なみは萌えて

  shiroi hikari no naka ni yamanami wa moete

  白阿华总育翻械输工省毛光之中 山岳矗立

  遥かな空の果てまでも 君は飞び立つ

  haruka na sora no hate made mo kimi wa tob会衣演重品工来兴继资itatsu

  即使是无边界的天界 你也能展翅飞到那

  限り无く青い空に 心ふるわせ

  kagirinaku ao故革笔终参武i sora ni koko宣溶查是响送案夜什觉相ro huruwase

  在浩够燃结所伤得类普装瀚无界的青空 我心悸动

 形统稳营远民随殖 自由を駆ける鸟よ ふり返ることもせず

  jiyuu o kakeru tori yo hurikaeru koto mosezu

  飞向自由的鸟儿啊 不会再回头

  勇気を翼にこめて 希望の风にのり

  yuuki o 还死航七星误压袁科tsubasa ni komete kibou no kaze ni nori

  乘著勇气的羽翼 乘起叫太善修排供免专希望的风

  このひろい大形比画促空に 梦をたくして

  kono hiroi oozora ni yume o takushite

  向这呼怕弱宽广的天空里 筑起你的梦想吧

  懐かしい友の声 ふとよみがえる

  natsukashii tomo no koe huto yomigaeru

  怀念的好友的声音 忽然在耳边响起

  意味もないいさかいに 泣いたあのとき

  imi mo nai isakai ni naita ano toki

  因为不知为何的争航雷节叶程执 而哭泣的日子

  心かよったうれしさに 抱き合った日よ

  kokoro o yotta ureshisa ni dakiatta hi yo

  因为心灵相通的喜悦 互相拥抱喜悦日子

  みんなすぎたけれど 思いで强く抱いて

  minna sugita keredo omoide tsuyoku daite

  虽然将各分东西 但心中仍然紧紧相系

  勇気を翼にこめて 希望の风にのり

  yuuki o tsubasa ni komete kibou no kaze ni nori

  乘著勇气的羽翼 乘起希望的风

  このひろい大空に 梦をたくして

  kono hiroi oozora ni yume o takushite

  向这宽广的天空里 筑起你的梦想吧

  いま别れのとき 飞び立とう未来を信じて

  ima wakare no toki tobitatou mirai o shinjite

  在这分离的时刻 深信著那即将起飞的未来

  弾む若い力信じて このひろい このひろい大空に

  hazumu wakai chikara shinjite kono hiroi kono hiroi oozora ni

  相信这充满韧性年轻的力量 在这宽广的天空里

  いま别れのとき 飞び立とう未来を信じて

  ima wakare no toki tobitatou mirai o shinjite

  在这分离的时刻 深信著那即将起飞的未来

  弾む若い力信じて このひろい このひろい大空に

  hazumu wakai chikara shinjite kono hiroi kono hiroi oozora ni

  相信这充满韧性年轻的力量 在这宽广的天空里

  试听:AKB48演唱版

国语版歌词

  《分别还有重逢时》

  作词:田宇

  作曲:坂本浩美(高桥浩美)

  编曲:松井孝夫

  原唱:川嶋あい

  (music)

  秋天的空气 弥漫着一种怀念滋味,

  相框的边缘褪了色压优却依然 爱捧着。

  时间像只蝌蚪活泼的心游来游去,

  发呆时回忆成了我更挚情。

  记得秋天天空蓝色点缀了云朵,

  是个最宜凋谢但能完美的好时刻。

  季节转换不必来自为了相隔而伤感,

  微风吹着彼此的心我想是不遥远。

  分别还有重逢时,

  告诉我你也肯定。

  既然秋天360百科还会回来,

  什么不值得等待?

田尔交室争广红古衣  分别还有重逢时,

  告诉我你也很肯定。

  既然秋会来我与你亦同在

  未割断。

  看红叶未消失,

  听风里的故事,

  讲述着一串捆绑的名字。

  那是预指我们重遇,

  再久也不算太迟。

  看相片中我们,

  挨近时的雷条饭身笑容,

  那多像昨天星光下的梦。

  瞬间或是某一天搞胜鲜

  它又会再浮现。

  记得秋天天空蓝色点缀满了云朵

  是个最宜凋谢但能完美的好时刻。

  季节转换不必为了相隔而总伤感,

  微风吹着彼此的心我想是不就多远。

  分别还有重逢时,

  告诉我你也肯定。

  既然秋天会回来,

  什么不值得等待?

  分别还有重逢革坏印英准时,

  告诉我你也很肯定。

  既然秋会来我与你亦同在,

  未割断。

  看红叶未消失,

  听风里的故事,

  讲述着一串捆绑的名字。

  那是预指我们的重遇,

  再久也不算迟。

  看相片中州弦读我们,

  挨近时的笑容,

  那多像昨天星光下的梦。

  瞬间或是某一天,

  它又浮现。

  每次触及熟悉的动作,

  我都会想起从前。

  流着泪微笑,

  仿佛又走入经年。

  每次触及熟悉的情感,

  我都会叹白势他过破要硫责息改变。

  那些过往现在已然作灰烟,

  灰烟。

  (music)

  看红叶未宜盐下掌果音屋助文另名消失,

  听风里的故算异初玉始燃量离事,

  讲述着一串捆绑的名使殖亮压字。

  那是预指我们重遇,

  再久也不算太迟。

 袁稳判型再呼 看相片中我们,

  挨近时的笑容,

  那多像昨天星合字极是标临宪光下的梦。

  瞬角如间或是某一天,

  它又会再浮现。

  看红叶未消失,

  听风里的故事,

  讲述着一串捆绑的名字。

  那是预指我们的重遇,

  再久也着落镇风龙句类不算迟。

  看相片中我们,

  挨近时的笑容,

  那多像昨天星光下的梦。

  瞬间或是某一天,

  它又浮现。

  瞬间或是某一天,

伟千于汉回  它又浮现。

川岛爱版本

  川岛爱,(川嶋あいka wa shi ma a i),日本歌手,1986年2月21日出生在日本福冈。

  小爱初中毕业以后,怀揣着歌手的梦想,只身赴东京发展,在屡屡遭受失败的打击以后,小爱决定靠自己实现音乐梦想,从而成为一名街头歌手。16岁的她凭着少女透明独特的声线,与毫不掩饰直达心灵的歌词,征服了涩谷来来往往繁忙的人群。

  在涩谷的街头,Ai遇到了音乐系的大学生nao,2人组成了音乐组合I WiSH,归属SONY旗下。

  17岁时完成了自己曾经定下的卖出CD(当时自己制作的简易CD)5000张,以及在涩谷会堂以I wish的身份举行了自己的首场演唱会。

  2005年,小爱达成了街头演唱会1000次的目标,同年i wish也解散了。街头歌手时代到此正式结束,爱现今以个人歌手身份在日本音乐界占有稳固的地位。被称作"100年才出一次"的"天使的声音"。

  在2010年7月成功推出了自己的19张单曲--《春の梦》,受到广泛好评以后,又将在12月圣诞节前后,推出圣诞特别歌曲同时,还将以自己好友的真实故事为脚本创作新歌,音乐柔软,带有一点淡淡悲伤,但听完后带给人的是,无限就算挫折也要勇敢面对明天的勇气。非常好的一首歌,暂定名为《I REMEMBER》

  她从3岁就开始接触音乐,5岁的时候就在渥美二郎、鸟羽一郎等人的音乐会中登场,12岁的时候就获得了不少音乐奖项。16岁的时候已经在路边进行了1000多次"演唱会",并且自己刻录音乐CD在街头销售。凭借自己的努力,川岛爱成了东京闹市区涩谷街头的亮点。后来她终于被经纪公司相中,并且根据自己的经历推出了一部讲述心路历程的小说。川岛爱终于走上了明星之路,不仅推出了唱片也开始向电影音乐挑战。

日文

  桜舞う4月の教室で 波打つ胸をはずませながら

  出会った永远(とわ)の仲间达

  あどけない手交わしたね

  あの日かけまわった校庭 笑颜によく生えた光る汗

  时に素直になるの嫌って

  ぶつかり合ってケンカもしたね

  放课后行った常连の店 いつもの駄菓子屋

  忘れてないよ

  指きりをして 交わした约束

  みんなきらめく阳だまりの粒

  いつのまにか 时は流れ もう今日は卒业の日

  人はいつか旅立つ者 だけど

  いつの日にか またどこかで 会える気がするからね

  辉く日々を忘れないで

  もう开けない教室のドア 向かい合えない机もいすも

  周末にはよく游んだね 时に梦中な恋も知って

  绝えぬおしゃべり 怒られた朝

  泣いたあの日も 覚えているよ

  あなたがくれた 冷めぬこの热は

  私の胸で生きづいている

  今始まる 希望の道 今日までありがとうね

  思い出の校舎と别れを告げ

  今新たな 扉开き はるかな年月隔て

  つぼみから花 咲かせよう

  耳元で闻こえる别れの歌を あふれ出す涙こらえて

  旅立ちを决めた仲间たちには

  はかない调べが降り积もる

  いつのまにか 时は流れ もう今日は卒业の日

  人はいつか旅立つもの だけど

  いつの日にか またどこかで 会える気がするからね

  辉く日々を忘れないで

  今始まる 希望の道 今日までありがとうね

  思い出の校舎と别れを告げ

  今新たな扉开き はるかな年月経て

  つぼみから花咲かせよう

  つぼみから花咲かせよう

中文

  桜舞う4月の教室で 波打つ胸をはずませながら

  【在这樱花飞舞的四月的教室中 心潮澎湃】

  出会った永远(とわ)の仲间达 あどけない手交わしたね

  【永远的朋友们 我们交换过纯真的友情】

  あの日かけまわった校庭 笑颜によく生えた光る汗

  【那一天奔跑过的校园 微笑中闪烁着的汗水】

  时に素直になるの嫌って ぶつかり合ってケンカもしたね

  【虽也有过 彼此率直的冲撞和争吵】

  放课后行った常连の店 いつもの駄菓子屋

  【还有那放学后常去的小店 每每光顾的点心屋】

  忘れてないよ

  【这些都不会忘记啊】

  指きりをして 交わした约束

  【我们曾经拉钩 交换过的约定】

  みんなきらめく阳だまりの粒

  【它们都是阳光下闪耀着的颗粒】

  いつのまにか 时は流れ もう今日は卒业の日

  【不觉中 时光流逝 今天已是毕业的日子】

  人はいつか旅立つ者 だけど

  【尽管我们即将起程】

  いつの日にか またどこかで 会える気がするからね

  【然而几时 定会在某处重逢】

  辉く日々を忘れないで

  【别忘了那些光辉的日子】

  もう开けない教室のドア 向かい合えない机もいすも

  【已经无法开启的教室门 不再相对而摆的桌椅】

  周末にはよく游んだね 时に梦中な恋も知って

  【周末我们总去游玩 一度也体验了梦寐的爱情】

  绝えぬおしゃべり 怒られた朝

  【还有不绝于耳的唠叨 被责备的早晨】

  泣いたあの日も 覚えているよ

  【连同那个哭泣的日子 都没有忘呢】

  あなたがくれた 冷めぬこの热は

  【你给于我的 这份持久的热情】

  私の胸で生きづいている

  【已牢牢地扎根在我心底】

  今始まる 希望の道 今日までありがとうね

  【现在就将踏上 希望的道路 感谢至今的一切】

  思い出の校舎と别れを告げ

  【向记忆中的校园说声再见】

  今新たな 扉开き はるかな年月隔て

  【经历了漫长的岁月 从现在起翻开崭新的一页】

  つぼみから花 咲かせよう

  【让含苞的花儿绽开吧】

  耳元で闻こえる别れの歌を あふれ出す涙こらえて

  【噙泪 倾听着耳边传来的离别之歌】

  旅立ちを决めた仲间たちには

  【这缥缈的曲调】

  はかない调べが降り积もる

  【将我们临近出发的心 笼罩】

  いつのまにか 时は流れ もう今日は卒业の日

  【不觉中 时光流逝 今天已是毕业的日子】

  人はいつか旅立つもの だけど

  【尽管我们即将起程】

  いつの日にか またどこかで 会える気がするからね

  【然而几时 定会在某处重逢】

  辉く日々を忘れないで

  【别忘了那些光辉的日子】

  今始まる 希望の道 今日までありがとうね

  【现在就将踏上 希望的道路 感谢至今的一切】

  思い出の校舎と别れを告げ 【向记忆中的校园说声再见】

  今新たな扉开き はるかな年月経て

  【经历了漫长的岁月 从现在起翻开崭新的一页】

  つぼみから花咲かせよう

  【让含苞的花儿绽开吧】

  つぼみから花咲かせよう

  【让含苞的花儿绽开吧】

罗马音

  sa ku ra ma u shi ga tsu no kyou shi tsu de

  na mi u tsu mu ne wo ha zu ma se na ga ra

  de a tta to wa no na ka ma ta chi

  a do ke na i te ka wa shi ta ne

  a no hi ka ke ma wa tta kou te i

  e ga o ni yo ku ha e ta hi ka ru a se

  to ki ni su na o ni na ru no ki ra tte

  bu tsu ka ri a tte ken ka mo shi ta ne

  hou ka go i tta jou ren no mi se

  i tsu mo no da ga shi ya

  wa su re te na i yo

  yu bi ki ri wo shi te

  ka wa shi ta ya ku so ku

  min na ki ra me ku hi da ma ri no tsu bu

  i tsu no ma ni ga

  to ki wa na ga re

  mou kyou wa so tsu gyou no hi

  hi to wa i tsu ka ta bi

  da tsu mo no da ke do

  i tsu no hi ni ga

  ma ta do ko ka de

  a e ru ki ga su ru ka ra ne

  ka ga ya ku hi bi wo

  wa su re na i de

  mou hi ra ke na i kyou shi tsu no do a

  mu ka i a e na i tsu ku e mo i su mo

  shuu ma tsu ni wa yo ku a son da me

  to ki ni mu chu u na ko i mo shi tte

  ta e nu o sha be ri

  o ko ra re ta a sa

  na i ta a no hi mo

  o bo e te i ru yo

  a na ta ga ku re ta

  sa me nu ko no ne tsu wa

  wa ta shi no mu ne de i ki zu i te i ru

  i ma ha ji ma ru

  ki bou no mi chi

  kyou ma de a ri ga tou ne

  o mo i de no kou sha to

  wa ka re wo tsu ge

  i ma a ra ta na

  to bi ra hi ra ki

  ha ru ka na to shi tsu ki e te

  tsu bo mi ka ra ha na

  sa ka se you

  mi mi mo to de ki ko e ru

  wa ka re no u ta wo

  a fu re da su

  na mi da ko ra e te

  ta bi da chi wo ki me ta

  na ka ma ta chi ni wa

  ha ka na i shi ra be ga fu ri tsu mo ru

  i tsu no ma ni ga

  to ki wa na ga re

  mou kyou wa so tsu gyou no hi

  hi to wa i tsu ka ta bi

  da tsu mo no da ke do

  i tsu no hi ni ga

  ma ta do ko ka de

  a e ru ki ga su ru ka ra ne

  ka ga ya ku hi bi wo

  wa su re na i de

  i ma ha ji ma ru

  ki bou no mi chi

  kyou ma de a ri ga tou ne

  o mo i de no kou sha to

  wa ka re wo tsu ge

  i ma a ra ta na

  to bi ra hi ra ki

  ha ru ka na to shi tsu ki e te

  tsu bo mi ka ra ha na

  sa ka se you

  tsu bo mi ka ra ha na

  sa ka se you

其他信息

  著名日本毕业歌

  仰げば尊し

  赠る言叶

  3月9日

  蛍の光

  手纸~拝启 十五の君へ~

转载请注明出处累积网 » 旅立ちの日に

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com