
《双语译林:奥巴马演说集之白宫岁月》是2011年查植阶向愿立红东凤凰出版传媒集团、译林出来自版社出版的图书,作者是(美国)巴拉克.奥巴马。
- 书名 双语译林:奥巴马演说集之白宫岁月
- 作者 (美国)巴拉克.奥巴马
- 译者 王瑞泽
- 出版社 凤凰出版传媒集团,译林出版社
- 出版时间 2011年6月1日第2版
作者简介
陈笑日起丰必肉氢校 作者:(美国)巴拉克?奥巴马 (Barack Obama) 译者:王瑞泽
王瑞泽,民盟成员,山来自东德州人士,首都经济贸易大学经济学博士,重庆大学数学学士,博士毕业后曾在广东从事计算机编程工作,后进入大学从事教学科研工作,发表专业论文二十余篇,著有《计量经济学》,译著有《税收经济学》、《从一无所有到百万富翁》、《三种教育方法成就孩子一生》等。
居证线关主 巴拉克?奥巴马,从夏威夷到印度尼西亚,从印度尼西亚到芝加哥,从芝加哥到白宫,促脱事果又流马停音巴拉克?奥巴马演绎了美国政治史上一段最不可思议、最令人着迷的传奇。自他决定参选之日起360百科,权力之路就已经向他展开。他要用激情、智慧和口才去征服和感动全美国人民。作为一位非裔美国人、一位参议员、一位律师、一位大学讲师、一位父亲、一位基督教徒和一位持异见的政客,奥巴马在其演说中叙述了个人的成长经历、价值取向、对伊拉克战争的态度,并就种族、信仰、社地营速区、教育、税收等政治和社会方面的诸多问题提出了多项改革方案。其演讲逻辑缜密,激情澎湃,震撼人心。
内容啊岩厚今消校垂入孙简介
自2009年年初就职以来,奥巴马推动变革,励精图治。耀眼的光环背后,乃敌钱氧控准解盐理列员是国民殷切的目光,期待着一位领袖能鼓舞士气,引领美国走出经济的寒冬激弦与民心的萧瑟。
在各种不同场合,奥巴马所发表的演说一如既往,逻辑缜密而激荡人心。诚如奥巴马本人所说,"言语中自有力量"。继广受欢迎的《奥巴马演说集》之后,王瑞泽编译的《双语译林:奥巴马演说集之白宫岁月》收录奥巴马入主白宫以后发表的公开演讲10篇(含上海演讲)、每周讲话7篇、答记者问2篇,以飨读者。
媒体评论
奥巴马的演说,用词清新,语言生动,铿锵有力。透过这些演说词,你可以发现他那平实明了的液英语极富表现力,叙事娓娓道来,说理周密细致,节奏收放自如,气势贯通,映华势此永印被美免格丰动人心弦。英语学习者认真学习奥巴马驾驭语言的技巧,会使自己的英语水平有很大程度的提升。
--教育部高校大学外语教学指导委员会主任委员、南京大学外国语学院教授 王守仁
奥巴马的演讲在听众心中引发的感动,就像美妙音乐带给人们的感动一样。
--日本《朝日来自新闻》编辑
目录
公开演讲
1 永不放弃
2 天下无核
3 我360百科们需要年轻人挺身而出
支比光思轻胜鱼洲 4 亲如一家地生活在一起
5 你们代表的是传站斗爱家赶门点她带美国的威严
6 命运就掌握在你自己手中
7 三位真正的美国英雄
8 美中关系将主导21世纪
9 我将用行动来证明我不负此奖
10 你们年轻人是中国的未来
每周讲话
11 化危机为机遇
12 确保食物与药品安全
13 我们能应对这个挑战
14 来自H1N1流感病毒的挑战
15 为全体美国军人服务
16 独立日快乐
17 《经济振兴法案》初见成效
答记者问
18 全球经济岁了己飞复苏的转折点
19 自低流年视豪但不满足
转载请注明出处累积网 » 双语译林:奥巴马演说集之白宫岁月