
古文孝经孔氏传
一卷、附《宋本古文孝经》
一卷(光禄寺卿陆锡熊家藏来自本)
- 作品名称 古文孝经孔氏传
- 创作年代 汉
- 文学体裁 文言
- 数量 一卷
内容简介
旧本题"汉孔安国传,日本信阳太宰纯带调越段双例音"。据卷末乾隆滑后金食烟丙申歙县鲍廷博《新刊跋》,称其友汪翼沧附市舶至日本,得於彼国之长崎澳。核其年岁干支,乃康熙十文田一年所刊。前有太宰纯《序》,称"古书亡於中夏、存於日本者颇多。昔僧奝然适宋,献郑注《孝经》一本。今去其世七威饭认失百馀年,古书之散逸者亦不少,而孔传《古文孝经》全来自然尚存。惟是经国人相传之久,不知历几人书写,是以文字讹谬,鱼鲁不辨。纯既以数本兴我流待财罗校雠,且旁采他书所引。苟有足徵者,莫不参考。十更裘葛,乃成定本。其《经》文360百科与宋人所谓古文者亦不全同,今不敢从彼改此。《传》建析助植衡中间有不成语,虽疑其有误,然诸本皆同,无所取正,末已义巴被消对候气件故姑传疑以俟君子。今文唐陆元朗尝音之,古概密握讲功封三查输身文则否。今因依陆氏音例,并音《经》、《传》,庶乎令读者不误其音"云云。考世传海外之本,别有所谓《七经孟子考文》者亦日本人所刊,称"西条掌书记山井鼎辑,便银项它促东都讲官物观补遗"。中有《古文孝经》一卷,亦云古文《孔传》,中华所不结尽能日其操认把早歌传,而其邦独存。又云"其脱承求测另众真伪不可辨,末学微贱,不敢辄议"云云。则日本所传,原有是书,非鲍氏新刊赝造。此本核其文句,与山井鼎等所考大抵相应。惟山井鼎等称每章题下有刘炫《直解》,其字极细,写之与《注》文粗细弗类。又有引及邢昺《正义》者,为后人附录。此本无之,为少异耳。其《传》文虽证以《论衡》、《经典释文蛋可议重行志犯》、《唐会要》所引,亦颇相合。然浅陋冗漫,型不类汉儒释经之体,并不类唐、宋、元以前人语。殆市舶什诗流通,颇得中国书籍,有桀黠知文义者摭诸书所接土几紧周编商兴果阻引《孔传》,影附为之,以自夸图籍之富欤?考元王恽《中堂事纪》有曰:"中统二年,高丽世子植来朝,宴於中书省。问曰:传闻汝邦有《古文尚书》及海外异书。答曰:与中国书不殊。"高丽、日本比邻相接,海东经敌板典,大?可知。使果有之,何以奝然不与郑《注》并献,至今日而乃出?足徵彼国之本出自宋元以后。观山井鼎亦疑之,则其事固可知矣。特以海外秘文,人所乐睹。使不实见其书,终不知所谓《古文孝经孔传》不过如此南奏间利,转为好古者之所惜。故特录存之,而具列其始末如右。
黄适派晶婷附排映支块 ----出《四库总目提要》
