春隣
《春隣》是由熊木杏里作曲作词并演唱的一首清澈透明的歌。
基本介绍
- 中文名称:春邻
- 外文名称:春隣
- 所属专辑:ひとヒナタ
- 歌曲时长:04:34
- 歌曲原唱:熊木杏里
- 填词:熊木杏里
- 编曲:熊木杏里
平假名歌词
会(あ)えなくて またひとつ
熊木杏里

さみしさからの风か吹(ふ)いた
肩(かた)に手(て)をのせるような
君(きみ)のやさしさに似(に)て
重(かさ)なり合(あ)わないことが
あたりまえならば
もっとそばに歩(あゆ)みよっても
梦(ゆめ)は终(お)わらないでしょう
君(きみ)とぼく ぼくと君(きみ)
この地上(ちじょう)で再(ふたた)び会(あ)えた
ずっと前(まえ) ずっと前(まえ)
君(きみ)とぼくは春(はる)隣(となり)
冬(ふゆ)を渡(わた)り 咲(さ)いてゆく
いつか花(はな)となる
ちがう道(みち)をゆくけれど
同(おな)じ気持(きも)ちだから
ずっとそばに感(かん)じられると
君(きみ)はいつか言(い)ってたね
ぼくの右(みぎ) 君(きみ)の左(ひだり)
ふたりに帰(かえ)れる日(ひ)がくる
离れても 离れても
君(きみ)とぼくは春(はる)隣(となり)
それぞれのままにいて
ひとつ花(はな)になる
いつまでも いつまでも
君(きみ)にはぼくが春(はる)隣(となり)
流(なが)れてゆく月日(つきひ)さえ
爱しいと思(おも)える
ずっと前(まえ) ずっと前(まえ)
君(きみ)とぼくは春(はる)隣(となり)
笑(わら)い泣(な)いて共(とも)にゆく
いつか花(はな)となる
中文意思
又是一个不能相见的日子
吹拂而来的那寂寞的风
如同你的手在放在我的肩头
恰似你的温柔
哪怕说与你没有交集
是理所当然的事
我也会向你的身边走近
这样的梦想永不消逝
你和我 我与你
能在这人世间再次相逢
很久以前 很久以前
你和我是春邻
度过了冬天开放
不知不觉变成一朵花
即使行走在不一样的道路
因为有着相同的心情
总能感到你就在我的身边
你曾经这样说过呢
我的右边 你的左边
回到两人在一起的日子了
哪怕远离 哪怕远离
你和我是春邻
就这样各自走下去
变成一朵花
无论何时 无论何时
我都是你的春邻
即使是岁月流逝
我也会觉得很美好
很久以前 很久以前
你和我是春邻
无论是欢笑还是哭泣 都一同经历
不知不觉变成一朵花
罗马拼音
ae naku te mata hitotsu
samishi sa kara no kaze ga fui ta
kata ni te o noseru you na
kimi no yasashi sa ni ni te
kasanariawa nai koto ga
atarimae nara ba
motto soba ni ayumiyotte mo
yume ha owara nai desho u
kimi to boku boku to kimi
kono chijou de futatabi ae ta
zutto mae zutto mae
kimi to boku ha haru tonari
fuyu o watari sai te yuku
itsuka hana to naru
chigau michi o yuku keredo
onaji kimochi da kara
zutto soba ni kanji rareru to
kimi ha itsuka itte ta ne
boku no migi kimi no hidari
futari ni kaereru hi ga kuru
hanare te mo hanare te mo
kimi to boku ha haru tonari
sorezore no mama ni i te
hitotsu hana ni naru
itsu made mo itsu made mo
kimi ni ha boku ga haru tonari
nagare te yuku tsukihi sae
itoshii to omoeru
zutto mae zutto mae
kimi to boku ha haru tonari
warai nai te tomoni yuku
itsuka hana to naru